Gestern sang und summte ich immer wieder "Chumm mir wei go Chrieseli günne".
Schuld daran war Frau Quer.
Sie hatte nämlich in ihrem
Beitrag die erste Strophe des Schweizerdeutschen Liedes aufgeschaltet.
Das weckte Erinnerungen.
Wie wir als Beinahebauernkinder im Sommer hoch oben auf der vom Vater gesicherten Leiter standen und Kirschen ins umgehängte Krättlein pflückten.
Unten auf dem sicheren Boden stand die Mutter, der es auf der Leiter schwindlig geworden wäre und nahm die Kirschen in Empfang.
Hier die 2.Strophe des Liedes, die mir nicht mehr aus dem Kopf gehen will...:
"S'lit nid alls an eim Paar Hose
s'lit nid alls an eim Paar Schueh.
S'isch nid alls an dr Hübschi geläge,
s'lit viel meh am ordeli Tue.
Falleri fallera falleri fallera,
s'lit viel meh am ordeli Tue."
PS. Ich wünsche allen ein fröhliches, ein fruchtiges, ein 'ordeliges' Wochenende,
Hausfrau Hanna