Carl Michael Bellmann, 1740 - 11.2.1795
schwedischer Dichter, Lieddichter, Sänger, Komponist
(Büste auf der Insel Djurgården in Stockholm)
Es vergehe kein Tag in Schweden
(habe ich einmal gelesen)
dass nicht irgendjemand irgendwo Bellmann singe.
Er gilt bis heute als Nationaldichter.
Seine Lieder gehören zum Volksgut.
Der deutsche Musiker und Liedermacher Hannes Wader
übersetzte Bellmanns Lieder auf Deutsch.
Das bekannteste war wohl dieses hier:
"So trolln wir uns ganz fromm und sacht
von Weingelag' und Freudenschmaus."
Mir persönlich gefällt dieses am besten,
das im Original 'glimmande nymf' - 'glänzende Nymphe' heisst:
Ein sonniges, glänzendes Wochenende wünscht
Hausfrau Hanna
Auch wenn noch nicht Schlafenszeit ist, liebe Hausfrau Hanna, ich lasse mich gerne in wenig einlullen in diese Melodie und den langsamen Rhythmus.
AntwortenLöschenFrohe Grüsse ins Wochenende,
Frau Quer
Die sanften Klänge,
Löschenliebe Frau Quer,
von Gitarre, Klavier, Akkordeon sowie die Stimme von Hannes Wader haben tatsächlich etwas Einlullendes, in den Schlaf Begleitendes...
"Ich lasse es jetzt bei diesem Lied bewenden" singt Hannes Wader, und ich lasse es bei diesem herzlichen Gruss bewenden
Hausfrau Hanna
ich bin begeistert, höre ich doch wader mit bellmann seit jahrzehnten, danke.
AntwortenLöschenschönen sonntag, gruss roswitha
"So trolln wir uns",
Löschenliebe Roswitha,
kenne ich ebenfalls schon sehr sehr lange.
Dieses Lied jedoch war mir neu.
Auch dir einen schönen Sonntag,
herzlich HAusfrau Hanna
Heute beim Wiederlesen merke ich, wie "schludrig" ich gestern geschrieben habe. Sorry, liebe Hausfrau Hanna: "ein wenig" muss es heissen...
AntwortenLöschenFrohen Sonntagsgruss.
Schludrig,
Löschenliebe Frau Quer,
würde ich das nicht nennen; fehlt doch bloss ein 'e'.
Und das kann beim Schreiben ganz schnell (und auch mir) passieren...
Frohen Gruss zu Ihnen
Hausfrau Hanna